一帶一路,英語作文
篇一:“一帶一路”相關英語詞句、短文
“一帶一路”倡議
The Belt and Road Initiative -- China’s proposal to build a Silk Road Economic Belt and a 21st Century Maritime Silk Road in cooperation with related countries -- was unveiled by Chinese President Xi Jinping during his visits to Central and Southeast Asia in September and October 2013. 2013年9月和10月,中國國傢主席習近平出訪中亞和東南亞期間,首次提出“一帶一路”重大倡議,即與沿線國傢共建“絲綢之路經濟帶”和“21世紀海上絲綢之路”。
The initiative focuses on promoting policy coordination, connectivity of infrastructure and facilities, unimpeded trade, financial integration, and closer people-to-people ties through extensive consultation, joint contribution and shared benefits, with the goal of bringing benefits to all.
“一帶一路”重大倡議以互利共贏為目標,通過廣泛磋商、共同奉獻、共享利益等方式實現各國之間的政策溝通、道路聯通、貿易暢通、貨幣流通。
By the end of 2016 over 100 countries and international and regional organizations had expressed an inter




